KARAMZINE

Voyage en France

Voyage en France (1789-1790). Traduit du russe et annoté par A.LEGRELLE. - Paris, HACHETTE T Cie, 1885, in-12, 3 f. et XL-335 p. Cette intéressante traduction avait déjà paru dans la Revue de la Révolution (publié par Ch.d'Héricault et Gustave Bord), année 1883, 2e semestre, p.426 ; année 1884, 1er semestre, p.62, 123, 220, 299, 395 ; année 1884, 2e semestre, p.304 et 325. On peut consulter sur le voyageur russe un assez long article qui lui est consacré dans la Biographie Didot. Le texte original a été publié intégralement à Moscou en 1797 ; mais il avait déjà paru (partiellement ?) en 1790 dans la Revue Moscovite. On assure que la traduction de M.A.LEGRELLE est exacte et fidèle ; ce que je puis dire, c'est que le style du traducteur est élégant et d'une lecture agréable. L'ouvrage de Karamzine est en forme de lettres ; la première qui soit écrite de Paris, est datée du 27 mars 1790, jour de l'arrivée du voyageur dans la capitale où il séjourna jusqu'au mois de juillet pour passer en Angleterre. M.A.LEGRELLE a laissé de côté, des dernières lettres de KARAMZINE, celles qui sont consacrés aux environs de Paris, Auteuil, Suresnes, Versailles, Ermenonville, etc. Le commencement de sa traduction est consacré aux voyages que fit KARAMZINE avant d'arriver à Paris. Ce qui a trait à la capitale ne commence qu'à la page 132. Je voudrais donner le détail de toues les impressions consignées par le voyageur dans sa correspondance; forcé d'abréger, je me contenterai de signaler ses très curieuses observations sur les théâtres; ses remarques sur les cafés et la manière de vivre des étrangers à Paris; ses visites à divers monuments; sa visite au Palais-Royal; sa visite chez Mlle Dervieux; ce qu'il dit des Académies, etc. Au reste, si l'on excepte la dernière de ses lettres, consacrée aux rues de Paris, et ce qui n'est guère qu'un extrait de l'ouvrage de Saint-Foix, tout est à lire et mérite attention dans la correspondance du voyageur moscovite.